Wartungsarbeiten am 13.06.2024 von 10.00 - 16.00 Uhr - Travaux de maintenance le 13.06.2024 de 10h00 à 16h00

Versionen im Vergleich

Schlüssel

  • Diese Zeile wurde hinzugefügt.
  • Diese Zeile wurde entfernt.
  • Formatierung wurde geändert.

...

Sprachen Macro
languagesde


Zuara HTML Wrap
classbelex-subtitle

PV Art. 156        Bezahlter Kurzurlaub

1 Die Amtsvorsteherinnen und Amtsvorsteher oder die von ihnen ermächtigten Stellen bewilligen Amtsvorsteherin oder der Amtsvorsteher bewilligt bezahlte Kurzurlaube im Einzelfall wie folgt:

a bis zu vier Arbeitstagen wegen plötzlicher Erkrankung oder Todes einer oder eines nahen Familienangehörigen,

b bis zu zwei Arbeitstagen wegen eigener Heirat, Eintragung der Partnerschaft gleichgeschlechtlicher Paare oder Wohnungswechsels,

c bis zu einem Arbeitstag wegen obligatorischen Orientierungstages für Wehrpflichtige oder Abgabe des persönlichen Materials bei Entlassung aus der Wehrpflicht.

2 Der Regierungsrat kann in besonderen Fällen, insbesondere bei Naturereignissen, einem bestimmten Personenkreis einen bezahlten Kurzurlaub im Rahmen der benötigten Zeit generell bewilligen.

3 Bezahlte Kurzurlaube dürfen pro Kalenderjahr für gesamthaft nicht mehr als sechs Arbeitstage nach Massgabe des Beschäftigungsgrads bewilligt werden.

4 Ohne Anrechnung an die Höchstzahl gemäss Absatz 3 gewähren die Amtsvorsteherinnen und Amtsvorsteher oder die ermächtigten Stellen gewährt die Amtsvorsteherin oder der Amtsvorsteher pro Kalenderjahr bezahlten Urlaub wie folgt:

a bis zu zehn Arbeitstagen für Leiterausbildungs- und Fortbildungskurse sowie für die Tätigkeit als hauptverantwortliche Leiterin oder Leiter von Kursen und Lagern im Rahmen von «Jugend und Sport»,

b bis zu fünf Arbeitstagen für den sozialen Einsatz zur Ferienbetreuung von Menschen mit Behinderung und Betagten,

c bis zu fünf Arbeitstagen für Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter bis zum vollendeten 30. Altersjahr als Gruppenleiterin oder -leiter von Kursen und Lagern im Rahmen von ausserschulischer Jugendarbeit,

d bis zu drei Arbeitstagen für Mitglieder der Geschäftsleitung bzw. des Sektionsvorstands von Verbänden des Kantonspersonals,

e bis zu zwei drei Arbeitstagen zur Teilnahme an Delegiertenversammlungen sowie an Versammlungen von Unter- bzw. Teilverbänden oder Sektionen von Verbänden des Personals der Kantonsverwaltung und dessen Vorsorgeeinrichtungen,

f nach Massgabe von Artikel 160c zum Bezug von Langzeitguthaben.

5 Ohne Anrechnung an die Höchstzahl gemäss Absatz 3 kann die Amtsvorsteherin oder der Amtsvorsteher Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern, deren Arbeitsverhältnis von der Anstellungsbehörde aufgelöst worden ist, bezahlten Urlaub im erforderlichen Umfang für Vorstellungsgespräche gewähren, höchstens jedoch einen halben Arbeitstag pro Woche. Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern, die von einer Stellenaufhebung betroffen sind, kann der Urlaub bereits gewährt werden, sobald sie über die geplante Beendigung des Arbeitsverhältnisses informiert worden sind.




Sprachen Macro
languagesde


Zuara HTML Wrap
classbelex-comments

Kommentare



Sprachen Macro
languagesfr


Zuara HTML Wrap
classbelex-subtitle

OPers Art. 156        Congé payé de courte durée

1 Les chefs et cheffes d’office ou les services par eux habilités accordent Le chef ou la cheffe d’office accorde, de cas en cas, les congés payés de courte durée suivants:

a quatre jours ouvrés au plus en cas de maladie subite ou de décès d’un proche,

b deux jours ouvrés au plus pour son propre mariage, en cas d’enregistrement d’un partenariat entre deux personnes de même sexe ou de déménagement,

c un jour ouvré au plus pour la journée d’information obligatoire destinée aux personnes astreintes au service militaire ou la restitution du matériel personnel lors de la libération des obligations militaires.

2 Le Conseil-exécutif peut, dans des cas spéciaux, en particulier en cas de catastrophe naturelle, accorder de manière générale à un ensemble de personnes bien défini des congés payés de courte durée à concurrence du temps nécessaire.

3 Des congés payés de courte durée ne peuvent être accordés au total que jusqu’à concurrence de six jours au plus par année civile en fonction du degré d’occupation.

4 Les chefs et cheffes d’office ou les services par eux habilités accordent par Le chef ou la cheffe d’office accorde par année civile les congés payés suivants qui ne sont pas pris en compte pour le maximum fixé à l’alinéa 3:

a dix jours ouvrés au plus pour la participation à des cours de moniteur ou de monitrice ou de perfectionnement ainsi que pour la prise en charge à titre principal de la direction de cours ou de camps dans le cadre de «Jeunesse et Sport»,

b cinq jours ouvrés au plus pour l’engagement social dans l’encadrement de personnes âgées ou handicapées en vacances,

c cinq jours ouvrés au plus pour les agents et agentes n’ayant pas encore atteint l’âge de 30 ans qui exercent des activités de chef ou cheffe de groupe dans des cours ou dans des camps au titre d’activités de jeunesse extrascolaires,

d trois jours ouvrés au plus pour les membres de la direction ou du comité directeur d’associations du personnel cantonal,

e deux trois jours ouvrés au plus en cas de participation à l’assemblée lʼassemblée des délégués d’associations du personnel de l’administration cantonale ou de ses institutions de prévoyance, ainsi qu’aux assemblées de leurs associations affiliées ou de leurs subdivisions telles que des sections,

f l’utilisation du compte épargne-temps conformément à l’article 160c.

5 Le chef ou la cheffe d’office peut accorder aux agents et agentes dont les rapports de travail ont été résiliés par l’autorité d’engagement les congés payés nécessaires pour des entretiens d’engagement sans excéder une demi-journée de travail par semaine, et ce dès qu’ils ont été informés de la cessation prévue de leurs rapports de travail. Ces congés ne sont pas pris en compte pour le maximum fixé à l’alinéa 3.




Sprachen Macro
languagesfr


Zuara HTML Wrap
classbelex-comments

Commentaires