Présentation de la Section de la surveillance scolaireCommunicationAu nom de la Direction de l’instruction publique, nous informons en temps voulu et de manière compréhensible les écoles et les communes des changements et nouveautés importants au sein du système de la scolarité obligatoire dans le canton de Berne. En parallèle, nous veillons à ce que leurs demandes et suggestions soient entendues par la Direction. Conseil Nous sommes le lien entre les autorités cantonales et les communes. Nous prenons les préoccupations de nos partenaires au sérieux et favorisons la collaboration entre les communes. En parallèle, nous conseillons les écoles dans leur développement. Nous veillons alors à ce que les écoles aient suffisamment de marge de manœuvre pour leurs propres idées et projets. SurveillanceEn tant qu’autorité de surveillance cantonale, nous veillons au respect des dispositions légales. Les accords que nous concluons avec les écoles ou les communes sont appropriés, fondés et compréhensibles. Nous recommandons des mesures adaptées ou indiquons des directives claires. Voies de droit Nous fournissons des conseils sur les questions juridiques et les problématiques relatives au personnel. Nous répondons à des demandes d’information concernant l’organisation scolaire, traitons les dénonciations adressées à l’autorité de surveillance et les cas d’exclusion de l’enseignement. Nous rendons également des décisions dans le cadre de procédures de recours, toujours de manière fondée et compréhensible. Résolution de problèmeEn cas de problèmes ou de conflits à l’école, nous offrons un soutien de premier plan. Nous mettons tout en œuvre pour aider à trouver rapidement des solutions, car nous connaissons les démarches et procédures nécessaires. Nous pouvons aussi effectuer des tâches de médiation si souhaité. Nous sommes les interlocuteurs et interlocutrices des organes communaux, des directions d’école, des enseignants et enseignantes et des parents. Administration Nous connaissons le quotidien scolaire complexe dans les communes. Ainsi, nous avons à cœur de limiter les formalités et d’aborder les tâches administratives de façon simple et compréhensible. Si possible, nous tenons également compte des différents besoins individuels. Office | Office de l’enseignement préscolaire et obligatoire, du conseil et de l’orientation | Section | Surveillance scolaire | Chef/fe de section | Susanne Müller, Section de la surveillance scolaire, partie germanophone |
Die Abteilung Schulaufsicht stellt sich vorKommunikationIm Namen der Bildungs- und Kulturdirektion informieren wir Schulen und Gemeinden rechtzeitig und verständlich über wichtige Änderungen und Neuheiten an der Volksschule des Kantons Bern. Gleichzeitig sorgen wir dafür, dass deren Anliegen und Anregungen in der Direktion gehört werden. BeratungWir sind das Bindeglied zwischen den kantonalen Behörden und den Gemeinden. Wir nehmen die Anliegen unserer Partner ernst und fördern die Zusammenarbeit zwischen den Gemeinden. Gleichzeitig begleiten wir die Schulen als Ratgeber auf ihrem Weg in die Zukunft. Dabei achten wir darauf, dass ihnen genügend Freiraum für eigene Ideen und Projekte bleibt. AufsichtAls kantonale Aufsichtsbehörde sorgen wir dafür, dass die gesetzlichen Bestimmungen eingehalten werden. Die Vereinbarungen, die wir mit Schulen oder Gemeinden treffen, sind angemessen, begründet und nachvollziehbar. Dabei empfehlen wir ihnen passende Massnahmen oder geben klare Vorgaben. RechtspflegeWir erteilen Auskünfte in Rechtsfragen und stehen in Personalfragen beratend zur Seite. Wir beantworten Fragen zur Schulorganisation, zu aufsichtsrechtlichen Anzeigen und Unterrichtsausschlüssen. Und wir entscheiden in Rekursverfahren – fundiert und verständlich begründet. ProblemlösungKommt es an Schulen zu Problemen oder Konflikten, sind wir eine wichtige Anlaufstelle. Wir können schnell zu einer Lösung beitragen, weil wir die nötigen Verfahren und Vorgehensweisen kennen. Auf Wunsch vermitteln wir auch. Wir sind Ansprechpersonen für Gemeindeorgane, Schulleitungen, Lehrpersonen und Eltern. AdministrationWir kennen den komplexen Schulalltag in den Gemeinden. Deshalb handeln wir unbürokratisch und bemühen uns um eine schlanke und nachvollziehbare Erledigung der administrativen Aufgaben. Wenn möglich nehmen wir dabei auch auf individuelle Bedürfnisse Rücksicht. Eckdaten zur AbteilungAmt | Amt für Kindergarten, Volksschule und Beratung | Abteilung | Abteilung Schulaufsicht | Abteilungsleiter/in | Susanne Müller, Abteilung Schulaufsicht deutsch Stève Blaesi, Section francophone | Organisation | Organisation Abteilung Schulaufsicht | Kernkompetenzen | Im Bereich Personal- und Gehaltswesen Lehrpersonen: - Kontrolle der Pensenmeldungen, Beratung der Verantwortlichen der Schule
- Auskunftserteilung zu Anstellungen, Kündigungen, Reorganisationen, Stellvertretungen, Urlauben etc.
| surveillance scolaire | Compétences principales | Dans le domaine de la gestion du personnel et des traitements du corps enseignant : - contrôle des programmes, conseil aux responsables de l’école
- partage d’informations sur les questions liées aux engagements, à la résiliation des rapports de travail, aux réorganisations, aux remplacements, aux congés, etc.
| Contact | Kontakt | Amt für Kindergarten, Volksschule und Beratung Abteilung Kindergarten- und Schulaufsicht deutsch Sulgeneckstrasse 70 3005 Bern Tel. : Phonenumber |
---|
phoneNumber | +41 31 633 83 54 |
---|
| maria.stucky@be.chOffice de l’enseignement préscolaire et obligatoire, du conseil et de l’orientation Section francophone Ch. Des des Lovières 13 2720 Tramelan Tél. : Phonenumber |
---|
| phoneNumber | +41 31 636 16 60 oeco@be.ch
---|
Rechtliche GrundlageDie Abteilung Schulaufsicht erbringt ihre Leistungen auf folgender Rechtsgrundlage | La Section de la surveillance scolaire fournit ses prestations dans le cadre de la réglementation suivante : Art. 52 des Volksschulgesetzes (VSG) Beratung und Qualitätssicherung * 52 * Conseil et assurance de la qualité * 1 Les inspections scolaires régionales conseillent les communes et sont responsables de l’assurance de la qualité1 Den regionalen Schulinspektoraten obliegen die Beratung der Gemeinden und der Vollzug der Qualitätssicherung.
Art. 52a VSG*
Kantonale Aufsicht 1 Die regionalen Schulinspektorate nehmen die kantonale Aufsicht über die Gemeinden im Volksschulwesen wahr. Surveillance cantonale 1 Les inspections scolaires régionales assurent la surveillance cantonale des communes en matière de scolarité obligatoire. 2 Au surplus, les articles 85 à 91 de la loi du 16 mars 1998 sur les communes (LCo)[9] sont applicables2 Im Übrigen gelten die Artikel 85 bis 91 des Gemeindegesetzes vom 16. März 1998 (GG). |
|