...
Sprachen Macro | |||||
---|---|---|---|---|---|
| |||||
1 Ein positiver oder negativer Arbeitszeitsaldo ist bis zum Wechsel des Arbeitszeitmodells (Vertrauensarbeitszeit), zum Übertritt in eine andere Organisationseinheit , oder zur Beendigung des Arbeitsverhältnisses oder zum Austritt aus dem Kantonsdienst möglichst auszugleichen. Artikel 160g bleibt vorbehalten. 2 Ein positiver Saldo wird finanziell auf der Basis des aktuellen monatlichen Bruttogehalts einschliesslich des Anteils des 13. Monatsgehalts und ohne allfällige Zulagen abgegolten, wenn ein Abbau der Plusstunden aus dienstlichen Gründen, wegen Krankheit, Unfall oder Tod bis zum Wechsel des Arbeitszeitmodells (Vertrauensarbeitszeit), zum Übertritt in eine andere Organisationseinheit , oder zur Beendigung des Arbeitsverhältnisses oder zum Austritt aus dem Kantonsdienst nicht möglich war. 3 Besteht beim Wechsel des Arbeitszeitmodells (Vertrauensarbeitszeit), beim Übertritt in eine andere Organisationseinheit , oder bei der Beendigung des Arbeitsverhältnisses oder beim Austritt aus dem Kantonsdienst ein negativer Saldo, wird das letzte Gehalt gekürzt. Das zu viel ausgerichtete Gehalt wird auf der Basis des aktuellen monatlichen Bruttogehalts einschliesslich des Anteils des 13. Monatsgehalts und allfälliger Zulagen, ohne allfällige Zulagen verrechnet bzw. zurückgefordert. |
Sprachen Macro | |||||
---|---|---|---|---|---|
| |||||
|
...
Sprachen Macro | |||||
---|---|---|---|---|---|
| |||||
1 Un solde d’heures de travail positif ou négatif doit, dans la mesure du possible, être compensé avant le changement de type d’horaire de travail (horaire de travail fondé sur la confiance), l’entrée en fonction dans une autre unité administrative , ou la cessation des rapports de travail ou le départ du service du canton. L’article 160g est réservé. 2 Un solde positif fait l’objet d’une indemnisation sur la base du traitement mensuel brut, y compris la part du 13 mois de traitement mais sans les allocations éventuelles, si l’agent ou l’agente n’a pas pu, pour des raisons de service ou pour cause de maladie, d’accident ou de décès, compenser les heures avant le changement de type d’horaire de travail (horaire de travail fondé sur la confiance), l’entrée en fonction dans une autre unité administrative , ou la cessation de ses rapports de travail ou son départ du service du canton. 3 Si le solde est négatif au moment du changement de type d’horaire de travail (horaire de travail fondé sur la confiance), de l’entrée en fonction dans une autre unité administrative , ou de la cessation des rapports de travail ou du départ du service du canton, le dernier traitement est réduit. Le montant versé en trop est remboursé restitué, par remboursement ou compensation, sur la base du traitement mensuel brut y compris la part du 13 mois de traitement et mais sans les allocations éventuelles. |
...